Paroles et traduction Noel Torres - Viéndote Dormida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viéndote Dormida
Видя, Как Ты Спишь,
(Mi
amor,
te
he
fallado
tantas
veces
(Любовь
моя,
я
подводил
тебя
так
много
раз
Y
aun
sigues
aquí,
junto
a
mi)
И
ты
все
еще
здесь,
рядом
со
мной)
Y
me
preguntaba
"Viéndote
Dormida"
И
я
подумал:
"Смотрю,
как
Ты
Спишь".
Si
soy
importante
aún
en
tu
vida
Если
я
все
еще
важен
в
твоей
жизни
Si
después
de
todo
lo
que
has
perdonado
Если
после
всего,
что
ты
простил
Vives
tan
dispuesta
a
seguir
a
mi
lado
Ты
живешь
с
таким
желанием
быть
рядом
со
мной
Si
le
queda
paciencia
a
tu
mente
Если
в
твоем
разуме
осталось
терпение
Vaya
que
eres
valiente
al
seguir
junto
a
mi...
Ух
ты,
как
ты
храбро
держишься
рядом
со
мной...
Y
me
preguntaba
si
las
decepciones
И
мне
было
интересно,
будут
ли
разочарования
No
han
desgastado
a
tus
ilusiones
Они
не
разрушили
твоих
иллюзий
Si
aun
soy
la
causa
de
tus
emociones
Если
я
все
еще
причина
твоих
эмоций
Si
tu
amor
no
ha
muerto
por
tantas
traiciones...
Если
твоя
любовь
не
умерла
от
стольких
предательств...
Como
es
que
de
ti
no
he
perdido
el
derecho
Как
получилось,
что
из-за
тебя
я
не
потерял
права
A
pesar
de
todo
el
mal
que
te
he
hecho
Несмотря
на
все
зло,
которое
я
тебе
причинил
Pero
me
deje
de
preguntar
todo
eso
Но
перестань
меня
обо
всем
этом
спрашивать
Sin
que
dijeras
nada
quede
satisfecho
Ничего
не
сказав,
я
остался
доволен
Al
verte
dormida
agusto
en
silencio
Видя,
как
ты
спишь,
я
молча
киваю.
Abrazada
de
mi.
babeando
mi
pecho...
Обнимала
меня,
пускала
слюни
мне
на
грудь...
Y
me
preguntaba
si
algún
día
te
pierdo
И
мне
было
интересно,
потеряю
ли
я
тебя
когда-нибудь
Qué
sería
de
mi
si
eres
mi
lado
izquierdo
Что
было
бы
со
мной,
если
бы
ты
был
моей
левой
стороной
Haces
que
mi
mundo
parezca
perfecto
Ты
заставляешь
мой
мир
казаться
идеальным
Y
me
has
aceptado
con
tantos
defectos
И
ты
принял
меня
со
столькими
недостатками
Si
le
queda
paciencia
a
tu
mente
Если
в
твоем
разуме
осталось
терпение
Vaya
que
eres
valiente
al
seguir
junto
a
mi...
Боже,
как
ты
смел,
оставаясь
рядом
со
мной...
Y
me
preguntaba
si
las
decepciones
И
мне
было
интересно,
будут
ли
разочарования
No
han
desgastado
a
tus
ilusiones
Они
не
разрушили
твоих
иллюзий
Si
aun
soy
la
causa
de
tus
emociones
Если
я
все
еще
причина
твоих
эмоций
Si
tu
amor
no
ha
muerto
por
tantas
traiciones...
Если
твоя
любовь
не
умерла
от
стольких
предательств...
Como
es
que
de
ti
no
he
perdido
el
derecho
Как
получилось,
что
из-за
тебя
я
не
потерял
права
A
pesar
de
todo
el
mal
que
te
he
hecho
Несмотря
на
все
зло,
которое
я
тебе
причинил
Pero
me
deje
de
preguntar
todo
eso
Но
перестань
меня
обо
всем
этом
спрашивать
Sin
que
dijeras
nada
quede
satisfecho
Ничего
не
сказав,
я
остался
доволен
Al
verte
dormida
agusto
en
silencio
Видя,
как
ты
спишь,
я
молча
киваю.
Abrazada
de
mi.
babeando
mi
pecho...
Обнимала
меня,
пускала
слюни
мне
на
грудь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.